The Essential Neruda

Author: Pablo Neruda
Publisher: City Lights Books
ISBN: 9780872864283
Size: 36.81 MB
Format: PDF, Mobi
View: 4954
Download
New translations of Neruda's most important poems, gathered to celebrate the centennial of his birth.

Selected Poems

Author: Pablo Neruda
Publisher: Grove Press
ISBN: 9780802151025
Size: 59.43 MB
Format: PDF, ePub
View: 551
Download
Records the selected works of a leading Latin American poet, presenting the verses in both English and Spanish to emphasize his political and social themes

The Selected Poems Of Miguel Hernandez

Author: Miguel Hernández
Publisher: University of Chicago Press
ISBN: 9780226327730
Size: 55.64 MB
Format: PDF, Kindle
View: 5319
Download
Works of the Spanish poet, in Spanish and in English, with annotations and introductory essays.

I Explain A Few Things

Author: Pablo Neruda
Publisher: Farrar Straus & Giroux
ISBN:
Size: 14.87 MB
Format: PDF, Kindle
View: 3868
Download
“Laughter is the language of the soul,” Pablo Neruda said. Among the most lasting voices of the most tumultuous (in his own words, “the saddest”) century, a witness and a chronicler of its most decisive events, he is the author of more than thirty-five books of poetry and one of Latin America’s most revered writers, the emblem of the engaged poet, an artist whose heart, always with the people, is literally consumed by passion. His work, oscillating from epic meditations on politics and history to intimate reflections on animals, food, and everyday objects, is filled with humor and affection. This bilingual selection of more than fifty of Neruda’s best poems, edited and with an introduction by the distinguished Latin American scholar Ilan Stavans and brilliantly translated by an array of well-known poets, also includes some poems previously unavailable in English. I Explain a Few Things distills the poet’s brilliance to its most essential and illuminates Neruda’s commitment to using the pen as a calibrator for his age. Pablo Neruda (1904–73) was awarded the Nobel Prize in 1971. His books include Residence on Earth, Canto General, Extravagaria, and Isla Negra. Ilan Stavans is Lewis-Sebring Professor in Latin American and Latino Culture at Amherst College. "Laughter is the language of the soul," Pablo Neruda said. Among the most lasting voices of the most tumultuous (in his own words, "the saddest") century, a witness and a chronicler of its most decisive events, he is the author of more than thirty-five books of poetry and one of Latin America's most esteemed writers. His work, oscillating from epic meditations on politics and history to intimate reflections on animals, food, and everyday objects, is filled with humor and affection. This bilingual selection of more than fifty of Neruda’s poems, edited and with an introduction by the distinguished Latin American scholar Ilan Stavans and translated by an array of well-known poets, also includes some poems previously unavailable in English. "Perhaps the most popular modern poet in the world, the Chilean-born Neruda won the Nobel Prize for an enormous body of verse that includes introspective lyrics of love and lust; sinuously enthusiastic elemental odes to artichokes, watermelon, salt, Walt Whitman and the human eye; declamations in favor of the labor movement, the Communist Party and the working people of any nation; and involuted late poems of self-doubt. Perhaps no serious writer of verse since Whitman has combined so much scholarly attention with so much enthusiasm in a broad international public . . . Memoirist, critic and translator Stavans has culled this useful portable volume, with its facing-page English and Spanish."—Publishers Weekly “Stavans’ objective in this bilingual selection is smaller if no less ambitious: ‘to distill the poet’s exuberance to its most essential’ . . . This is a hefty task: Neruda’s collected works total some six thousand pages, and Stavans admits in the introduction that Neruda ‘left us an overdose of bad poetry.’ Still, ‘an unsmoothed Neruda is better than a censored Neruda,’ he contends. ‘To fully appreciate the sublime, it helps to meddle with the unworthy.’ Stavans succeeds in presenting an ‘unsmoothed’ Neruda, who, he argues, is more ideological than the romantic hero moviegoers met in Il Postino.”—Carrie Fountain, Austin American-Statesman "Perhaps the most popular modern poet in the world, the Chilean-born Neruda (1904–1973) won the Nobel Prize for an enormous body of verse that includes introspective lyrics of love and lust; sinuously enthusiastic elemental odes to artichokes, watermelon, salt, Walt Whitman and the human eye; declamations in favor of the labor movement, the Communist Party and the working people of any nation; and involuted late poems of self-doubt. Perhaps no serious writer of verse since Whitman has combined so much scholarly attention with so much enthusiasm in a broad international public: unlike some Latin American peers to whom he paid homage, Neruda even at his most ambitious remained clear in his passions. Memoirist, critic and translator Stavans has culled this useful portable volume, with its facing-page English and Spanish from his far larger (1,040 pages) Poetry of Pablo Neruda (2003), while adding a few translations not included there: translators include Robert Bly, W.S. Merwin and Stavans himself. A particular attraction is Scottish poet Alastair Reid's version of Autumn Testament, Neruda's mid-career retrospect: I've been a great flowing river, the poet asserts, with hard ringing stones, with clear night-noises,/ with dark day-songs."—Publishers Weekly

Latin America

Author: Juan Manuel Pérez
Publisher: Xlibris Corporation
ISBN:
Size: 46.36 MB
Format: PDF
View: 2253
Download

Choice

Author:
Publisher:
ISBN:
Size: 25.33 MB
Format: PDF, Docs
View: 4590
Download

Free Fall Caida Libre

Author: Tina Escaja
Publisher:
ISBN: 9781937677831
Size: 17.74 MB
Format: PDF, Docs
View: 4378
Download
In awarding the book-length poem Caída Libre (Free Fall) the Government of the Canary Islands' prestigious 2003 Dulce María Loynaz International Poetry Prize, the jury highlighted the "authenticity and force in the language", reflecting the process of a pregnancy with a "hard, steeled language," a language, though, "not incisive, but very realistic and extraordinarily beautiful." "In a masterful form," the poem, "passes from the plane of the intimate to that of the almost-epic, using a figure not found commonly in poetry: the chronicle of a pregnancy." (Press notes from December 10th, 2003).But Caída Libre registers much more beyond that chronicle. Conception, delivery, and maternity unite in an epic of the derangement and celebration at the end of the millennium in New York City. And then shortly afterwards, the catastrophe of the Twin Towers with its agony and irreversible transformation of values: the fall of the West's formulation in the previous millennium. Caída Libre is a brilliant and fundamental book to understand ourselves in our current century, in its conflicts and atrocities, but also in its soundness and revelations. The importance of its read is amplified by its Hispanic perspective and gender, and this bilingual edition opens up its accessibility. The book is currently being taught at universities around the globe, and has been included in important critical studies.